Hermann82_94
ww-robinie
Die eingeborene Bevölkerung ist nach 5 Maß nicht unter dem Biertisch!
Ich sag mal, so richtig scharfe territoriale Abgrenzungen gibt es wohl nicht, eher einen sanften Übergang. Geht auf dem Dorf schon los, wenn man im Nachbardorf manche Sachen / einzelne Worte anders ausdrückt.In München gab es bis zum II. Wk weit über 20 Dialekte.
Dialekt drückt ja immer die Zwischentöne aus, die man mit Worten nicht erklären kann. Dialekt ist also immer auch Gefühl, eine Tonalität, der Moment, das Alltägliche, das Normale. Das kann ein Aussenstehender, ein Tourist, ein Fremder nicht nachfühlen. Ohne Dialekt verlieren wir das normale Leben, die Wärme.
...und damit die Saupreißn ins Unglück rennen lassen...
...und das von Fred.verstoh unn schwätze... am Rhy rächs un links...
"...do woar amol enner, dar is vill Juhre a Amerika gewaast. Wie a na zwanzch Juhrn heem koam, hot’n niemand mih derkannt – ne amol sei Schulfreund Bihms-Fernand. Do hot dar Fremde gesoit, Bihms-Fernand sällt’n oack amol noa woase froin. Bihms-Fernanden meente: „Soit amol ‚Abernkoallchel‘!“ Und do soite dar Fremde ganz naturgetreu „Abernkoallchel“. Do fiel’n Bihms-Fernand im Hoals und meente ganz geruhrt: „Anu gleeb’ch’s!“
Die mit'dr Matzblähg'n sind vom sog. Glauch'schen Adel; wirkliche Urhallenser aus dem Stadtteil Glaucha....
Dann werfe ich mal den 'Isenboanpohlupundahldreiher' in's Rennen. Ob es sich wirklich so schreibt, weiss ich nicht, aber phonetisch passst das so einigermaßen. Na, wer kommt - OHNE Googeln bitte - drauf?Meinen Dialekt habe ich in den letzten Jahren ziemlich verlernt, bzw wird das immer weniger gesprochen.
Ein schönes Wort im Plattdeutschen ist Hunnewupp, ohne zu googeln werden die wenigsten verstehen was das ist
Im Plattdeutschen gibt es schon regionale Unterschiede wenn man zwei Landkreise weiter zieht.
Aber "Moin" versteht jeder, und Touristen erkennt man am "Moin, moin" das ist schon Geschwätz
Häh? Wie geht denn das?ich habe mich nur gefragt, ob ich jemals auf Hochdeutsch tischlern können würde?
Dor seggt een hier lever Mullworp oder Winneworp to.Ein schönes Wort im Plattdeutschen ist Hunnewupp,
Isenboanpohlupundahldreiher
Ich sehe wir verstehen uns.Mullworp oder Winneworp