Kabelhalter: quick'n dirty

RockinHorse

Gäste
attachment.php

Kabelhalter. Ich wollte die Aufbewahrung verschiedener Utensilien und Werkzeuge in Angriff nehmen. Dazu hatte ich schon vor längerer Zeit OSB-Platten an der Wand angebracht. Und dabei ist dann auch geblieben, zu einer umfangreichen Nutzung war es bisher nicht gekommen. Nun hat es mich immer wieder geärgert, dass ich Kabel, Leitungen und Strippen nicht griffbereit aufbewahren konnte. Heute war also endlich mal ein Tag mit dem Griff in die Restekiste. Zunächst brachte ich einen einfachen Halter zustande, der für die Einzelstrippen verwendet wird. Nach gleichem Muster wollte ich die nächsten Halter stricken, als sich beim Zusammmenbauen die Möglichkeit anbot, aus den vorhandenen Teilen solche Doppelhalter zu bauen. Ich finde diese Halter gelungen, da sie einfach herzustellen sind und zudem noch platzsparend die Kabel aufbewahren können, ohne zu viel von der Wandfläche zu verbrauchen.
 

Anhänge

  • DSC_4002_03s.jpg
    DSC_4002_03s.jpg
    730,2 KB · Aufrufe: 926

Orgelbauer

ww-robinie
Registriert
4. Mai 2017
Beiträge
1.255
Ort
Hardegsen
Moin Hubert,
...also, das schreit ja geradezu nach einem "Kabelhalter V2.0" :cool:

denke mir, die werden nicht allzulange so aussehen. Da fehlt doch glatt der Anstrich :emoji_stuck_out_tongue:

Schön gemacht. Gibt ein Bienchen :emoji_wink:

PS: die Nächsten natürlich nur noch mit anständiger Holzverbindung. a) mit Zinken oder b) verleimt oder c) ...

Grüße
Klaus
 

schrauber-at-work

ww-robinie
Registriert
24. April 2016
Beiträge
6.790
Alter
44
Ort
Neuenburg am Rhein
Moin,
die Nächsten natürlich nur noch mit anständiger Holzverbindung. a) mit Zinken oder b) verleimt oder c) ...
Naja, mann kann es für ein Hilfsmittel in der Werkstatt auch übertreiben (meine persönliche Meinung). Zudem wer sagt denn dass hier nicht zusätzlich zu den Schrauben verleimt wurde:confused:

Insgesamt eine gute Idee, waren das Reststücke von der Bandsäge?
Jedenfalls sehr schonend für die Kabel, die Biegeradien sind ja >> als erforderlich:emoji_wink:

Gruß SAW
 

RockinHorse

Gäste
...Jedenfalls sehr schonend für die Kabel, die Biegeradien sind ja >> als erforderlich:emoji_wink:

Moin SAW,

so isses. Die Halter schonen die Kabel und sind Platz sparend. Und sind zudem noch ohne großen Bearbeitungsaufwand schnellstens hergestellt. Auf die Schrauben hätte ich verzichten können, sie sind eigentlich nur Presshilfe beim Verleimen. Und wie im Titel schon erwähnt: quick'n dirty, wenn die Schrauben jetzt fehlen würden und/oder mit hübscher Farbe überpinselt wären, hätte ich das Leitmotiv verpasst ...:emoji_grin::emoji_grin::emoji_grin:
 

Orgelbauer

ww-robinie
Registriert
4. Mai 2017
Beiträge
1.255
Ort
Hardegsen
Ha, erwischt.
Schnell und einfach - wär ja richtig ...!
:cool: Aber "quick und dirty" ist nicht nur schlechtes Anglophiles - sondern Thema verfehlt. der Saubärmann hat doch durchgesaugt ...:emoji_grin:

Grüße
Klaus
 

IngoS

ww-robinie
Registriert
5. Februar 2017
Beiträge
9.041
Ort
Ebstorf
Hallo,

leider hast du die Kabelhalter nicht an Keilleisten, oder auf deutsch french cleat
Leisten aufgehängt, sondern einfach nur so angeschraubt. :emoji_grin:

Gruß

Ingo
 

RockinHorse

Gäste
Ha, erwischt.
Schnell und einfach - wär ja richtig ...!
:cool: Aber "quick und dirty" ist nicht nur schlechtes Anglophiles - sondern Thema verfehlt

Moin Klaus,

auf den Diskurs lass ich mich ein.

"quick und dirty", wenn schon, dann aber quick and dirty oder wie im Amerikanischen üblich quick'n dirty, das lässt sich nicht mit schnell und einfach übersetzen. schnell und einfach ins Englische übertragen ist dann quick and simple oder aber auch quick and easy was jedoch in der Rückübersetzung eher zu kurz und schmerzlos führt. Nein, quick'n dirty muss sich in der Übersetzung nach der Bedeutung des Adjektivs dirty richten wie schmuddelig, unsauber oder schweinisch. Daher gibt es für das Idiom quick and dirty kein deutsches Pendant, mir ist jedenfalls keines bekannt, was sich an den letzt genannten Adjektiven ausrichtet.
 

RockinHorse

Gäste
...Du willst ja bloß wieder recht haben :emoji_stuck_out_tongue:


Nööö, aber ich glaube, das liegt eher in der urdeutschen Mentalität begründet, die keine halbfertigen Sachen zulässt. Da musste bisher alles blitzsauber und aufgeräumt erscheinen. Objekte, die den Anschein des tadeligen haben, waren einfach nicht zugelassen. Im englischen Wikipedia gibt es eine gute Umschreibung für die Bedeutung Done or constructed in a hasty, approximate, temporarily adequate manner, but not exact, fully formed, or reliable for a long period of time.
ok-emoji.png
 

FredT

ww-robinie
Registriert
26. Juni 2014
Beiträge
5.241
Ort
Halle/Saale
Q'd ist im Deutschen wohl eher auch die lange Rehe der Provisorien, die dann jahrealt werden... eben weil sie sich in der Praxis dann auch bewährt haben...

Und man gewöhnt sich ja so daran...

Grüße
Fred
 

Orgelbauer

ww-robinie
Registriert
4. Mai 2017
Beiträge
1.255
Ort
Hardegsen
Moin,
Du willst also "das Pflaster auf dem Leck des Heizungsrohres" damit umschreiben ?
Natürlich kenne ich den Spruch auch: "Nichts hält so lang, wie ein Provisorium."
Gibs zu, Du wolltest neben Rechthaben auch den langen, weil deutschen Titel, ersparen :emoji_grin:

(natürlich sind die Sachen gut geworden - aber das wollen wir hier mal gar nicht schreiben)

Grüße
Klaus
 
Oben Unten